益州既足以亮為軍師翻譯 益州既足以亮為軍師的翻譯

“益州既足,以亮為軍師”的翻譯是:益州已經平定了,任諸葛亮作軍師。這句話出自陳壽的《蜀書》中的《諸葛亮傳》,原文節選為:亮少有逸群之才,英霸之器,身長八尺,容貌甚偉,時人異焉。遭漢末擾亂,隨叔父玄避難荊州,躬耕於野,不求聞達。

益州既足以亮為軍師翻譯 益州既足以亮為軍師的翻譯

節選譯文

原文節選的譯文為:諸葛亮在年輕的時候就才壓群倫,有著英雄的氣量,其身高八尺,容貌高大壯美,當時的人認為他是奇才。漢末之際,他跟隨叔父諸葛玄到荊州避難,在鄉野親自耕種,而不希求聞名顯達。

益州既足以亮為軍師翻譯 益州既足以亮為軍師的翻譯 第2張

相關知識

諸葛亮早年隨叔父諸葛玄到荊州,諸葛玄死後,諸葛亮就在隆中隱居。後劉備三顧茅廬請出諸葛亮,聯合東吳孫權於赤壁之戰大敗曹軍。形成三國鼎足之勢,又奪佔荊州。建安十六年(211年),攻取益州。

益州既足以亮為軍師翻譯 益州既足以亮為軍師的翻譯 第3張

後主劉禪繼位,諸葛亮被封為武鄉侯,領益州牧。勤勉謹慎,大小政事必親自處理,賞罰嚴明;與東吳聯盟,改善和西南各族的關係;實行屯田政策,加強戰備。