廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯 廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯大全

“廣既從大將軍青擊匈奴”的意思是:李廣不久隨大將軍衛青出征匈奴。“廣既從大將軍青擊匈奴”原句是:李廣不久隨大將軍衛青出征匈奴,出邊塞以後,衛青捉到敵兵,知道了單于住的地方,就自己帶領精兵去追逐單于,而命令李廣和右將軍的隊伍合併,從東路出擊。東路有些迂迴繞遠,而且大軍走在水草缺少的地方,勢必不能並隊行進。“廣既從大將軍青擊匈奴”這句話出自《李將軍列傳》。

廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯 廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯大全

《李將軍列傳》原文欣賞

廣既從大將軍青擊匈奴,既出塞,青捕虜知單于所居,乃自以精兵走之,而令廣並於右將軍軍,出東道。東道少回遠,而大軍行水草少,其勢不屯行。廣自請曰:“臣部為前將軍,今大將軍乃徙令臣出東道,且臣結髮而與匈奴戰,今乃得一當單于,臣願居前,先死單于。”大將軍青亦陰受上誡,以為李廣老,數奇,毋令當單于,恐不得所欲。而是時公孫敖與俱當單于,故徙前將軍廣。

廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯 廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯大全 第2張

       廣時知之,固自辭於大將軍。大將軍不聽,令長史封書與廣之幕府,曰:“急詣部,如書。”廣不謝大將軍而起行,意甚慍怒而就部,引兵與右將軍食其合軍出東道。軍亡導,或失道,後大將軍。大將軍與單于接戰,單于遁走,弗能得而還。南絕幕,遇前將軍、右將軍。廣已見大將軍,還入軍。大將軍使長史持鞴醪遺廣,因問廣、食其失道狀。青欲上書報天子軍曲折。

廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯 廣既從大將軍青擊匈奴文言文翻譯大全 第3張

       廣未對,大將軍使長史急責廣之幕府對簿。廣曰:“諸校尉無罪,乃我自失道。吾今自上簿。”至幕府,廣謂其麾下曰:“廣結髮與匈奴大小七十餘戰,今幸從大將軍出接單于兵,而大將軍又徙广部行回遠,而又迷失道,豈非天哉!且廣年六十餘矣,終不能復對刀筆之吏。”遂引刀自剄。廣軍士大夫一軍皆哭。百姓聞之,知與不知,無老壯皆為垂涕。

太史公曰:傳曰“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”其李將軍之謂也?餘睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭。及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。彼其忠實心誠信於士大夫也!諺曰“桃李不言,下自成蹊。”此言雖小,可以諭大也。