《對牛彈琴》文言文翻譯是什麼

對牛彈琴是一個漢語成語,意思是比喻對不能理解的人白費口舌、力氣。有看不起對方的意思。現在也用來譏笑說話不看物件。那麼《對牛彈琴》文言文翻譯是什麼呢?

《對牛彈琴》文言文翻譯是什麼

1、翻譯:有個彈琴能手叫公明儀,他對牛彈奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低著頭吃草,就好像沒聽見任何聲音一樣。不是牛沒有聽見,是這美妙的曲子不適合牛的耳朵而已。公明儀於是變換曲調,彈奏出一群蚊虻的嗡嗡聲,還有一隻孤獨小牛的哞哞叫聲。牛聽了,馬上搖動尾巴,豎起耳朵,因為不安而小步來回走動。

2、原文:公明儀為牛彈《清角》之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳也。轉為蚊虻之聲、孤犢之鳴,即掉尾、奮耳,蹀躞而聽。

以上就是給各位帶來的關於《對牛彈琴》文言文翻譯是什麼的全部內容了。