黃帝內經素問序翻譯 黃帝內經素問注序翻譯

《黃帝內經素問序》翻譯:解除疾病的束縛和痛苦,保全真精,通導元氣,拯救百姓達到長壽的境域,幫助體弱多病的人獲得安康的,不是三聖的學說,就不能達到這個目的。孔安國為《尚書》作序說:“伏羲、神農、黃帝的著作,稱作三墳,是講述重要道理的。”班固《漢書·藝文志》說:“《黃帝內經》十八卷。”《素問》就是《內經》中的九卷,加上《靈樞》九卷,便是《內經》的卷數。

黃帝內經素問序翻譯 黃帝內經素問注序翻譯

雖然幾經年歲推移,朝代變革,但是對《內經》的傳授和學習依然存在。擔心學習者不是適合的人,因而時常有祕藏不授的內容。所以第七這一卷,主管教育的官員隱藏了它,現在遵行的本子只有八捲了。雖然這樣,但是《素問》的文字簡約,內容廣博,道理奧妙,含意深遠。

黃帝內經素問序翻譯 黃帝內經素問注序翻譯 第2張

原文

夫釋縛脫艱,全真導氣,拯黎元於仁壽,濟贏劣以獲安者,非三聖道則不能致之矣。孔安國序《尚書》曰:伏羲、神農、黃帝之書,謂之三墳,言大道也。班固《漢書·藝文志》曰:《黃帝內經》十八卷。《素問》即其經之九卷也,兼《靈樞》九卷,乃其數焉。

黃帝內經素問序翻譯 黃帝內經素問注序翻譯 第3張

簡介

《黃帝內經素問序》是王冰整理的《黃帝內經素問》的序言。作者王冰,唐中葉醫學家,身處安史之亂,卻能安心用十二年整理註釋《素問》,真乃道學高人。王冰對《素問》之貢獻:⒈註釋:出注5551條,如“益火之源,以消陰翳;壯水之主,以制陽光”⒉整理:(底本:張公密本;校本:全元起注本)遷移,加字,別目,增益,刪復。另增七篇大論。