兩者不肯相舍漁者得而並禽之這句話的意思 兩者不肯相舍,漁者得而並禽之翻譯

“兩者不肯相舍,漁者得而並禽之”的意思: 鷸和蚌誰也不肯讓誰,結果被一個漁夫將它們一起捉走了。這句話出自《鷸蚌相爭》,講的是鷸與蚌相互鉗制,互不相讓,最後讓漁人從中獲利的故事。

兩者不肯相舍漁者得而並禽之這句話的意思 兩者不肯相舍,漁者得而並禽之翻譯

 《鷸蚌相爭》原文

趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故願王之熟計之也!”惠王曰:“善。”乃止。

兩者不肯相舍漁者得而並禽之這句話的意思 兩者不肯相舍,漁者得而並禽之翻譯 第2張

譯文

趙國即將出戰討伐燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,渡過易水時,看見一隻河蚌正從水裡出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,那就會有死蚌了。’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你。’兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。現在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,對二者都沒有好處,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以請大王再仔細考慮這件事。”趙惠文王說:“好吧。”於是停止了出兵攻打燕國的計劃。