寒食的意思翻譯是什麼 寒食的全詩翻譯

暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇城中的柳樹。夜色降臨,漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,嫋嫋的輕煙飄散到天子寵臣的家中。

寒食的意思翻譯是什麼 寒食的全詩翻譯

 《寒食》

唐·韓翃

春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。

日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

寒食的意思翻譯是什麼 寒食的全詩翻譯 第2張

 《寒食》的主旨

詩中作者借古諷今,含蓄表達了對宦官得寵專權的腐敗現象的嘲諷。

這首詩的諷刺之妙在於溫和與含蓄。全詩將春光明媚的長安景色描寫了出來,還寫了溫暖熱鬧的宮中之燭,但這種情景與寒食節應有的凝重哀傷的氛圍相悖,所以用語儘管溫和,諷刺卻自生。

寒食的意思翻譯是什麼 寒食的全詩翻譯 第3張

作者簡介

韓翃,字君平,南陽人,是“大曆十才子”之一。韓翃的詩筆法輕巧,寫景別緻,他的詩中大部分都是送行贈別或者唱和吟詠的詩歌。他的詩歌具有自己獨特的風格,因為被人們廣為傳頌,他的代表作有《酬程延秋夜即事見贈》、《同題仙遊觀》、《宿石邑山中》等。