陳太丘與友期行翻譯 陳太丘與友期行原文

《陳太丘與友期》出自劉義慶編寫的《世說新語》,全文翻譯為:

陳太丘與友期行翻譯  陳太丘與友期行原文

陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了,離開後朋友才到。元方當時七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生氣地說道:“真不是君子啊!和別人相約出行,卻丟下別人自己走。”元方說:“您與我父親約在正午。您沒到,這是不講信用;對孩子罵他父親,這是沒禮貌。”朋友慚愧,下車去拉元方,元方頭也不回地走進了大門。

陳太丘與友期行翻譯  陳太丘與友期行原文 第2張

全文刻畫了三個有鮮明個性的人物,說明了為人處世,應該講禮守信的道理。