相關黃仙裳濟友文言文的科普知識

《黃仙裳濟友》文言文翻譯是什麼

《黃仙裳濟友》文言文翻譯是什麼

《黃仙裳濟友》文言文告訴我們要善於幫助別人,幫助後也不能時不時把這事拿出來炫耀,而應認為這是自己應該做的,不能過度自誇炫耀。那麼《黃仙裳濟友》文言文翻譯是什麼呢?1、原文:泰州守田雪龕(kān)居官廉,黃仙裳與周旋,絕不...

祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私文言文翻譯答案

祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私文言文翻譯答案

《祁黃羊去私》翻譯:晉平公問祁黃羊說:“南陽縣沒有縣令,有誰可以擔任這個職務?”祁黃羊回答說:“解狐可以擔任。”晉平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可以擔任這個職務,不是問我的仇人是誰”。晉平...

狼文言文翻譯 狼文言文翻譯及原文

狼文言文翻譯 狼文言文翻譯及原文

《狼》的譯文:一個屠戶在傍晚時分回家,他擔子裡的肉已經賣完了,只剩下骨頭。(他)在半路上遇見兩隻狼,緊跟著他走了很遠。屠戶感到畏懼,就將骨頭扔向狼。一隻狼得到骨頭,就停下來了,另一隻狼仍然跟著他。屠戶再次扔骨頭,較晚得...

書黃筌畫雀文言文翻譯 書黃筌畫雀文言文

書黃筌畫雀文言文翻譯 書黃筌畫雀文言文

《書黃筌畫雀》的翻譯:黃筌畫了只飛鳥,鳥的脖子和腳都是伸展的。有人說:“飛鳥縮起脖子才能張開足,把腳縮起來才能伸出脖子,沒有像這樣兩者都張開的。”黃筌驗證後,發現確實是這樣。由此可知,如果不能仔細觀察事物,就算只是個...

黃魯直敬重蘇軾文言文翻譯 黃魯直敬重蘇軾文言文翻譯

黃魯直敬重蘇軾文言文翻譯  黃魯直敬重蘇軾文言文翻譯

黃魯直晚年把蘇東坡的畫像掛在家中,每天早晨起來,穿好衣服戴正帽子點上香,很供敬地作揖施禮。有人認為蘇黃二人的聲望其實不相上下,黃魯直驚慌地離開座位說:“庭堅對於東坡而言,不過是學生罷了,我怎麼敢搞錯師生的次序呢?原文...

濟陰之賈人文言文翻譯 濟陰之賈人文言文翻譯及註釋

濟陰之賈人文言文翻譯 濟陰之賈人文言文翻譯及註釋

濟陰有個商人,渡河的時候他的船沉沒了,他停留在水中的浮草上,在那裡大聲呼救。有個漁人用船去救他,還沒等到到那兒,商人就迫不及待地喊:“我是濟陰的富人,如果你能救我的命,我給你一百兩銀子!”漁人用船載著他到了岸上,商人卻給...

祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私的文言文翻譯

祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私的文言文翻譯

祁黃羊去私文言文翻譯:晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”晉平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問誰適合,又不是問我的仇人是誰。”晉平公稱讚說:“...

二鵲救友文言文翻譯 二鵲救友文言文譯文

二鵲救友文言文翻譯  二鵲救友文言文譯文

某人的花園裡有一株古老的樹,上面有喜鵲築的巢,母鵲孵出來的小鵲已快成為幼鳥了。一天,一隻喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發出悲傷的嚎叫。一會兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩隻喜鵲仍然在樹上對叫,像在對話一樣,不一...

荀巨伯不棄友文言文翻譯 荀巨伯探友文言文原文及翻譯

荀巨伯不棄友文言文翻譯 荀巨伯探友文言文原文及翻譯

譯文:荀巨伯遠道而來,去探望生病的朋友。正好趕上外族敵寇攻打朋友所在的郡。朋友對巨伯說:“我今天都是要死的人了,你可以離開這裡了!”荀巨伯說:“我從那麼遠來看你,你卻讓我離開,違背道義去求得生存,怎麼會是我荀巨伯的作...

袁黃公力行節儉文言文翻譯 袁黃公力行節儉文言文翻譯註釋

袁黃公力行節儉文言文翻譯 袁黃公力行節儉文言文翻譯註釋

翻譯:袁黃公努力施行節約儉省的政策,與官宦和儒者相互約定:每次聚會只備葷菜素菜五樣,不許宰殺牛羊。然而縣衙附近都有熟食店,由來已久,每天宰殺牛羊很多,袁黃公也不能禁止。後來逐漸少了,一年之後,並無一家賣熟食的店鋪。大概...

濟陰之賈人文言文翻譯 賈人背諾文言文翻譯

濟陰之賈人文言文翻譯 賈人背諾文言文翻譯

《賈人食言》的譯文濟陰有位商人,在渡河時沉了船,趴在水草上呼救。一位漁夫駕著小舟去救他,不等船劃到跟前,商人就喊:“我是濟北的富人,你能救了我,我送給你一百兩銀子。”漁夫載著他到了岸上去,他卻只給了漁夫十兩銀子。漁夫...

濟南的冬天原文 濟南的冬天課文原文

濟南的冬天原文 濟南的冬天課文原文

《濟南的冬天》原文:對於一個在北平住慣的人,像我,冬天要是不颳風,便覺得是奇蹟。濟南的冬天是沒有風聲的,對於一個剛由倫敦回來的人,像我,冬天要能看得見日光,便覺得是怪事。濟南的冬天是響晴的。自然,在熱帶的地方,日光是永遠...

學弈文言文翻譯 學弈文言文譯文

學弈文言文翻譯 學弈文言文譯文

《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝...

黃楊文言文翻譯 黃楊文言文的翻譯

黃楊文言文翻譯 黃楊文言文的翻譯

《黃楊》文言文翻譯:黃楊木生長在千米高山雲霧籠罩的巖壁上,以巖縫中的滴水和雨露為養分,可以說吸收了天地之精華而長成。黃楊生長極其緩慢,有千年黃楊長一寸之說。李漁在《閒情偶寄》裡這樣評價黃楊木說:“黃楊每歲一寸,不...

寶劍贈友文言文翻譯 寶劍贈友的翻譯

寶劍贈友文言文翻譯  寶劍贈友的翻譯

翻譯:延陵季子要到西邊去訪問晉國,佩帶寶劍拜訪了徐國國君。徐國國君觀賞季子的寶劍,嘴上沒有說什麼,但臉色透露出想要寶劍的意思。延陵季子因為有出使上國的任務,就沒有把寶劍獻給徐國國君,但是他心裡已經答應給他了。季...

陳太丘與友期行文言文翻譯簡短 陳太丘與友期行文言文譯文

陳太丘與友期行文言文翻譯簡短 陳太丘與友期行文言文譯文

翻譯:陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。離開後朋友才到。元方當時七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生...

鵲橋仙原文 鵲橋仙原文朗讀

鵲橋仙原文 鵲橋仙原文朗讀

鵲橋仙——秦觀纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。...

黃仙裳濟友文言文翻譯 黃仙裳濟友文言文及翻譯

黃仙裳濟友文言文翻譯 黃仙裳濟友文言文及翻譯

《黃仙裳濟友》的文言文翻譯:泰州太守田雪龕做官清廉,黃仙裳同他交往的時候,絕對不用私事去求田雪龕。後來田雪龕被免官,留在泰州不能離開。黃仙裳從汝寧歸來時,口袋裡只有二十兩銀子,就先到了田雪龕的住所,分出一半銀子送給...

黃琬巧對文言文翻譯 黃琬巧對原文及翻譯

黃琬巧對文言文翻譯 黃琬巧對原文及翻譯

黃琬年幼時就很聰明。她的祖父黃瓊擔任魏郡太守。建和元年的正月發生日食,京城裡看不到那次日食的情況,黃瓊把他聽到的情況報告朝廷,皇太后詢問他日食的情況。黃瓊思考該如何回答太后的詢問,卻又不知道當時的情況。黃琬當...

渡者之言文言文翻譯 渡者之言的文言文翻譯

渡者之言文言文翻譯 渡者之言的文言文翻譯

渡者之言文言文翻譯:庚寅年的冬天,我從小港出發,打算到蛟洲城去,命令書童用夾書的木板捆著書跟從。當時太陽已經落山,傍晚的雲霧環繞著山林。遠望離城大約兩里路,於是問船伕:“還可以趕得上南門開嗎?”船伕仔細地看著書童,回...

黃牛灘文言文翻譯註釋 黃牛灘翻譯註釋

黃牛灘文言文翻譯註釋 黃牛灘翻譯註釋

江水又向東流淌,經過黃牛山腳,其山下有一灘,名為黃牛灘。南岸一座座山嶺層層聳立,最遠的高山上有一塊岩石,像是人拿著刀,牽著牛,人是黑色的,牛是黃色的,輪廓較為分明;這個地方人跡罕至,沒有誰能親自探究。這塊岩石本來已經很高...

濟陰賈人文言文翻譯 濟陰之賈人原文及翻譯

濟陰賈人文言文翻譯 濟陰之賈人原文及翻譯

《濟陰賈人》文言文的翻譯:有個濟陰的商人,在渡河的時候沉了船,他趴在水面的浮草上呼救。有個漁人架著小船去救他,還沒等到那兒,商人就迫不及待地喊:“我是濟陰的富人,如果你能救我的命,我給你一百兩銀子!”漁人用船載著他到...