司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什麼

《司馬光砸缸》的文言文:司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。群兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。

司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什麼

《司馬光砸缸》的譯文:司馬光字君實,陝州夏縣人。司馬光7歲時,已經像成年一樣(古代成年指弱冠,16歲,並非如今的18歲)特別喜歡聽人講《左氏春秋》,瞭解其大意後回來講給家人聽。從此對《左氏春秋》愛不釋手,甚至忘記飢渴和冷熱。一群小孩子在庭院裡面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什麼 第2張

《司馬光砸缸》的故事背景:司馬光字君實,陝州夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制(宋代官名)司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學。據史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常常"手不釋書,至不知飢渴寒暑"。

司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什麼 第3張

七歲時,他便能夠熟練地背誦《左傳》,並且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見他自幼便對歷史懷有十分濃厚的興趣。此外,還有一件事使小司馬光聞名滿九州,這就是流傳至今“司馬光砸缸”的故事。