呂蒙入吳文言文翻譯 呂蒙入吳文言文翻譯及註釋

呂蒙入吳的譯文:呂蒙到了吳國,吳主孫策勸說他學習文化。呂蒙於是博覽群書,以《周易》為主要學習物件。呂蒙曾在孫策的聚會上喝得酩酊大醉,忽然入睡,在夢中誦讀《周易》。不一會兒呂蒙受驚而起,大家都問他怎麼回事

呂蒙入吳文言文翻譯 呂蒙入吳文言文翻譯及註釋

呂蒙說:“我夢到了伏羲、文王、周公和我談論國運興衰的事情,日月執行的道理,都非常的精妙,我沒有完全理解,所以只有背誦這篇文章罷了。”在座的人都知道呂蒙做夢的時候在朗誦。

在座的人都說:“呂蒙說夢話都通《周易》。”

呂蒙入吳文言文翻譯 呂蒙入吳文言文翻譯及註釋 第2張

呂蒙入吳原文

呂蒙入吳,王勸其學。乃博覽群籍,以《易》為宗。常在孫策坐酣醉,忽於眠中,誦《易》一部。俄而起驚。眾人皆問之。蒙雲:“向夢見伏羲、文王、周公,與我言論世祚興亡之事,日月廣明之道,莫不窮精極妙;未該玄言,政空誦其文耳。”眾坐皆知蒙囈誦文也。