富貴不能淫課文翻譯 富貴不能淫原文及翻譯

富貴不能淫出自《孟子·滕文公下》,翻譯為:景春說:公孫衍、張儀難道不是真正的有志氣、作為的男子嗎?他們一發怒,諸侯就害怕,他們安靜下來,天下就太平無事。孟子說:這哪能算是有志氣有作為的男子呢?你沒有學過禮嗎?男子行加冠禮時,父親給以訓導。

富貴不能淫課文翻譯 富貴不能淫原文及翻譯

女子出嫁時,母親給以訓導,送她到門口,告誡她說:到了你的丈夫的家裡,一定要恭敬,一定要謹慎,不要違揹你的丈夫的意願!把順從作為準則,這是婦女之道。大丈夫應該住進天下最寬廣的住宅“仁”,站在天下最正確的位置“禮”,走著天下最正確的道路“義”。能夠實現自己的志向時,與百姓一同遵循正道而行,不能夠實現自己的志向時,就獨自行走自己的道路。富貴不能使他的思想迷惑,貧賤不能使他的操守動搖,威武不能使他的意志屈服,這樣的人才稱得上大丈夫。

富貴不能淫課文翻譯 富貴不能淫原文及翻譯 第2張

富貴不能淫原文

景春曰:公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。孟子曰:是焉得為大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之,女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:往之女家,必敬必戒,無違夫子!以順為正者,妾婦之道也。

居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之。不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。

富貴不能淫課文翻譯 富貴不能淫原文及翻譯 第3張

作者簡介

孟子,名軻,字子輿。戰國時期魯國人,魯國慶父後裔。中國古代著名思想家教育家,戰國時期儒家代表人物。著有《孟子》一書。孟子繼承併發揚了孔子的思想,成為僅次於孔子的一代儒家宗師,有“亞聖”之稱,與孔子合稱為“孔孟”。