絕句二首杜甫其一翻譯 絕句二首其一的詩意是什麼

《絕句二首·其一》的譯文:春日裡的江山秀麗明媚,春風傳來了花草的芳香氣味。泥土變得溼潤、鬆軟,燕子銜泥築巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。全詩展現了明媚的大好春光,抒發了作者對春天的喜愛之情。

絕句二首杜甫其一翻譯 絕句二首其一的詩意是什麼

《絕句二首·其一》

遲日江山麗,春風花草香。

泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

絕句二首杜甫其一翻譯 絕句二首其一的詩意是什麼 第2張

賞析

全詩前兩句“遲日江山麗,春風花草香”展現了明媚的大好春光。三、四兩句“泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦”在明麗闊遠的圖景之上轉向具體而生動的初春景物描繪,勾畫出具有特徵性的動態景物。第四句“沙暖睡鴛鴦”是勾勒靜態景物,使整個畫面和諧統一,構成一幅色彩鮮明,生意勃發,具有美感的初春景物圖。

絕句二首杜甫其一翻譯 絕句二首其一的詩意是什麼 第3張

這首五言絕句,意境明麗悠遠,是杜甫客居四川時寫的一首抒情小詩。全詩對仗工整,但又自然流暢,毫不雕琢;描摹景物清麗工緻,渾然無跡,是杜集中別具風格的篇章。

創作背景

這首五言絕句是詩人漂泊西南的早期作品,作於公元764年(廣德二年)暮春,當時杜甫在成都的草堂。