論語十則翻譯 論語十則翻譯是什麼

論語十則的翻譯是:孔子說:“學習知識而又經常溫習功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不瞭解自己也並不惱怒,不也是個有德的君子嗎?”。

論語十則翻譯  論語十則翻譯是什麼

曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢?跟朋友交往是不是誠實呢?老師傳授的知識是不是複習過了呢?"。

孔子說:廣泛地熟讀典籍,複習所學的知識,進而從中獲得新的領悟,又能努力吸收新知以求融會貫通,做到這樣的程度了,才可稱為老師啊。

孔子說:“只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想卻不讀書,就會(對自己)有害。"

孔子說:“由,教給你對待知與不知的態度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明(的做法)。”

孔子說:“見到有才能的人,要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病。”

孔子說:"幾個人一同走路,其中必定有可以做我的老師,我要選擇他們的長處來學習,看到自己有他們的那些短處就要改正。"

論語十則翻譯  論語十則翻譯是什麼 第2張

曾子說:"士人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路程又很遙遠,把實現“仁”的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠嗎?"

孔子說:"(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏樹是最後落葉的。"

子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話?“孔子說:"那大概是“恕(道)”吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上。”