《稚子弄冰》的翻譯是什麼

稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的“脫冰作戲”的場景。那麼《稚子弄冰》的翻譯是什麼呢?

《稚子弄冰》的翻譯是什麼

1、翻譯:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,用綵線穿起來當做一種打擊樂器。提在手中,輕輕敲打,冰塊發出穿林而過的響聲,當欣賞者正醉心於那穿林而過的響聲時,忽然聽到了另一種聲音--冰塊落地,發出了水玉破碎的聲音。

2、原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

以上就是給各位帶來的關於《稚子弄冰》的翻譯是什麼的全部內容了。