èr yuè mài xībain sī , wǔ yuè tiào xīn ɡǔ 。
二 月 賣 新 絲 , 五 月 糶 新 谷 。
yī dé yǎdaon qián chuānɡ , wān què xīn tóu ròu 。
醫 得 眼 前 瘡 , 剜 卻 心 頭 肉 。
wǒ yuàn jūn wánɡ xīn , huà zuò ɡuānɡ mínɡ zhú 。
我 願 君 王 心 , 化 作 光 明 燭 。
bú zhào qǐ luó yán , zhǐ zhào táo wánɡ wū 。
不 照 綺 羅 筵 , 只 照 逃 亡 屋 。
釋義:父親在山上耕田,兒子在山下開荒。六月的季節,田中稻穀還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。