日攘一雞文言文翻譯 日攘一雞的意思

翻譯

戴盈之說:“實行十分抽一的稅率,免去關卡和市場上對商品的徵稅,今年不能實行了,就先減輕一些,等到明年再廢止(現行的稅制),怎麼樣?”

孟子說:“現在有這麼一個人,每天都要偷鄰居家的一隻雞。有人勸告他說:‘這不是君子的做法。`那個人說:‘那我就逐漸改吧,以後每個月偷一隻雞,等到明年,我再也不偷了。’——既然知道這樣做不對,就應該馬上改正,為什麼還要等到明年呢?”

日攘一雞文言文翻譯 日攘一雞的意思

日攘一雞原文

戴盈之曰:“什一,去關市之徵,今茲未能,請輕之,以待來年然後已,何如?”

孟子曰:“今有人日攘鄰之雞者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘請損之,月攘一雞,以待來年,然後已。’如知其非義,斯速已矣,何待來年?”

日攘一雞註釋

(1)什一:指稅率而言,即十抽一。

(2)去關市之徵:取消關卡和市場賦稅。

(3)今茲:今年。

(4)待:等到。

(5)已:止。

(6)攘:這裡是指偷竊的意思。

(7)或:有人。

(8)之:代詞,他。

(9)是:代詞,此,這。

(10)道:行為,做法

(11)請損之:那就減少一些吧。(這句話是偷雞者說的)。

(12)已:停止、結束、罷休。

(13)如:如果。

(14)知:知道。

(15)速:名詞作動詞,馬上。

(16)何:為何。

(17)來年:明年。

日攘一雞文言文翻譯 日攘一雞的意思 第2張

日攘一雞的寓意

1、明日復明日,明日何其多。

2、成事者,必當機立斷。

3、不正確的事應及時改正。

4、知道錯誤應及時改正,不能拖。

日攘一雞的作者

孟子(前372年-前289年),名軻,字子輿(待考,一說字子車或子居)。戰國時期魯國人,魯國慶父後裔。中國古代著名思想家教育家,政治家。戰國時期儒家代表人物。著有《孟子》一書。孟子繼承併發揚了孔子的思想,成為僅次於孔子的一代儒家宗師,有“亞聖”之稱,與孔子合稱為“孔孟”。孟子的文章說理暢達,氣勢充沛並長於論辯,邏輯嚴密,尖銳機智,代表著傳統散文寫作最高峰。孟子在人性問題上提出性善論,即“人之初,性本善。”

日攘一雞的意思

不徹底的改掉一個東西就會永遠改不掉