夜歸丁卯橋舍全詩翻譯 夜歸丁卯橋村舍的詩意

在一個吹著涼風,寂靜的夜裡,有些客人在岩石前面停船。橋邊有狗在叫,庭院裡的人空著,人們都在沉睡著。在紅葉半江船上,有很多人回家,家裡還有二頃的田。

夜歸丁卯橋舍全詩翻譯 夜歸丁卯橋村舍的詩意

《夜歸丁卯橋村舍》

唐·許渾

月涼風靜夜,歸客泊巖前。

橋響犬遙吠,庭空人散眠。

紫蒲低水檻,紅葉半江船。

自有還家計,南湖二頃田。

作者簡介

許渾字用晦,一字仲晦,是唐代最具影響力的詩人之一,作詩專攻律體,多登高懷古之作。許渾的詩中大多都會描寫水景和雨景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,代表作有《謝亭送別》、《塞下曲》、《咸陽城東樓》等。

夜歸丁卯橋舍全詩翻譯 夜歸丁卯橋村舍的詩意 第2張

許渾作品

1、謝亭送別》

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。

2、《咸陽城東樓》

一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。

溪雲初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。

鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。

行人莫問當年事,故國東來渭水流。