《江南春》的譯文是什麼
《江南春》詩中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現了江南煙雨濛濛的樓台景色,使江南風光更加神奇迷離,別有一番情趣。下面一起來看看《江南春》的譯文是什麼?1、譯文:江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處...
《江南春》詩中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現了江南煙雨濛濛的樓台景色,使江南風光更加神奇迷離,別有一番情趣。下面一起來看看《江南春》的譯文是什麼?1、譯文:江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處...
譯文:你難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔大海從來不會再往回流。你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲歎那一頭白髮?早晨還是黑髮到了傍晚卻變得如雪一般。人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要...
翻譯:只讀書學習而不思考問題,就會罔然無知而沒有收穫;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。“學而不思則罔思而不學則殆”出自《論語·為政》,本篇主要內容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基...
《東欄梨花》為宋代大文學家蘇軾的詩作。此詩通過寫梨花盛開而抒發了詩人感歎春光易逝,人生短促之愁情,也抒發了詩人淡看人生,從失意中得到解脱的思想感情。那麼《東欄梨花》譯文是什麼呢?1、譯文:如雪般的梨花淡淡的白,柳...
《詹何釣魚》原文:詹何以獨繭絲為綸,芒針為鈎,荊蓧為竿,剖粒為餌,引盈車之魚於百仞之淵、汩流之中,綸不絕,鈎不伸,竿不撓。楚王聞而異之,召問其故。詹何曰:“曾聞先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纖繳,乘風振之,連雙鶬於雲際,用心專,動手...
《寒窯賦》原文天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水...
《山行》是唐代詩人杜牧創作的一首詩,全詩內容為:遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。該詩是杜牧秋天登寒山時所作。全詩意思是:彎曲的石頭小路伸至深秋的山巔,在白雲升騰的地方隱約有幾户人家...
《歲暮歸南山》翻譯:我已停止在宮廷北門請求謁見,歸隱到南山中我那破舊的草廬。因為我缺少才幹方被明主遺棄,由於我窮途多病故友往來漸疏。時光流逝頭上的白髮催人衰老,歲月無情新春逼迫着舊歲消除。胸中常縈懷愁緒徹夜不...
翻譯:雪化時入侵的胡兵悄然退還,月光照着戍樓羌笛悠揚舒緩。試問那《梅花》會落向何處?它隨風吹拂一夜落滿了關山。詩句出自唐代詩人高適創作的《塞上聽吹笛》。此詩通過豐富奇妙的想象,描繪了一幅優美動人的塞外春光圖,反...
《舟夜書所見》是清代詩人查慎行創作的一首五言絕句。這首詩描繪了一幅奇異美妙的河上夜景。雖然此詩只有二十字,卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。那麼《舟夜書所見》古詩譯文是什麼呢?1、譯文:漆黑之夜不見月亮,只...
翻譯:這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。該句出自《曹劌論戰》,講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,並在戰時活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理擊退強大的齊軍的史實。《曹劌論戰》原文曹劌論戰...
故人舍我歸黃壤,流水高山心自知這句詩出自宋代王安石的《伯牙》。全文的翻譯是:年流傳的朱弦沒有這種悲哀,想彈孤絕之曲連鬼神都凝住了。故人舍我而去歸於黃土,你我之間一曲高山流水,現在也就只有我自己心裏是最清楚的啊!原...
《赤壁賦》原文壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而...
翻譯看那黍子一行行,高粱苗兒也在長。走上舊地腳步緩,心裏只有憂和傷。能夠理解我的人,説我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什麼尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?看那黍子一行行,高粱穗兒也在長。走上舊地腳步緩,如...
譯文一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。一個小孩説:“我認為太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。”另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。一個小孩説:“太陽剛出來時像...
長阪橋張飛退曹軍的故事譯文:在長阪坡之戰中,張飛確實僅憑一人之力嚇退了眾多曹軍。要説張飛用了什麼方法,其實説來不值一提,對於莽漢張飛來講,不會玩什麼陰謀詭計,在長阪坡,他單槍匹馬立於曹軍對面,怒目圓瞪對着曹軍大吼:“燕...
蚊子飛到獅子面前,對他説:“我不怕你,你並不比我強。要説不是這樣,你到底有什麼力量呢?是用爪子抓,牙齒咬嗎?女人同男人打架,也會這麼幹。我比你強得多。你要是願意,我們來較量較量吧!”蚊子吹着喇叭衝過去,專咬獅子鼻子周圍沒有...
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意...
翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步...
《春日》此詩表面上看似一首寫景詩,描繪了春日美好的景緻;實際上是一首哲理詩,表達了詩人於亂世中追求聖人之道的美好願望。那麼《春日》古詩譯文是什麼呢?1、譯文:風和日麗之時遊覽在泗水之濱,無邊無際的風光讓人耳目一新...
《卜算子·詠梅》翻譯品讀了陸游的《卜算子·詠梅》詞,反用陸游詞的原本的寓意而寫了這首詞。風風雨雨把去春送走,滿天飛雪又把來春迎到,在那懸崖峭壁凍結了百丈冰柱的嚴寒下仍然有梅的花枝綻放着俊俏、豔麗的梅花,傲迎風...
《塞翁失馬》通過一個循環往復的極富戲劇性故事,闡述了禍與福的對立統一關係,揭示了“禍兮福所倚,福兮禍所伏”的道理。那麼《塞翁失馬》文言文譯文是什麼呢?1、原文:近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“...
《江南逢李龜年》是唐代大詩人杜甫的作品。李龜年是開元時期“特承顧遇”的著名歌唱家,常在貴族豪門歌唱。杜甫初逢李龜年,是在“開口詠鳳凰”的少年時期,正值所謂“開元全盛日”。下面一起看看《江南逢李龜年》的譯文是...
卓文君《白頭吟》全詩:皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!譯文:愛情...
《醉翁亭記》翻譯環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峯,樹林和山谷尤其優美。遠遠望過去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。沿着山路走六七裏,漸漸聽到潺潺的流水聲,是一股水流從兩峯之間飛瀉而下,是釀泉。泉水沿着山峯折繞...