相关全文的科普知识

蒹葭翻译全文及注释 蒹葭赏析

蒹葭翻译全文及注释 蒹葭赏析

《蒹葭》翻译河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流...

弟子规信篇全文及翻译 弟子规信篇的全文及翻译

弟子规信篇全文及翻译 弟子规信篇的全文及翻译

《弟子规》信篇全文:凡出言,信为先。诈与妄,奚可焉。话说多,不如少。惟其是,勿佞巧。奸巧语,秽污词。市井气,切戒之。见未真,勿轻言。知未的,勿轻传。翻译:开口说话,诚信为先;欺骗和胡言乱语,不可使用;话多不如话少;说话事实求是,...

卖油翁全文翻译 卖油翁全文的翻译

卖油翁全文翻译 卖油翁全文的翻译

卖油翁全文翻译:康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他...

丰乐亭记文言文翻译全文 丰乐亭记表达了什么

丰乐亭记文言文翻译全文 丰乐亭记表达了什么

翻译我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜。于是向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处。它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出。我...

清明赏析 清明全文赏析

清明赏析 清明全文赏析

《清明》是唐代文学家杜牧的诗作,全诗内容为:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。意思是:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏...

古诗苔全文解释 古诗《苔》的意思

古诗苔全文解释 古诗《苔》的意思

春天和煦的阳光照不到的背阴处,生命照常萌发出新芽,苔藓仍旧长出绿意来。苔花虽然微不足道,只有米粒般大小,但它依然像那高贵的牡丹一样热烈绽放。《苔》清·袁枚白日不到处,青春恰自来。苔花如米小,也学牡丹开。译文诗的第...

子曰吾十有五全文翻译 吾十有五而志于学翻译

子曰吾十有五全文翻译 吾十有五而志于学翻译

“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向,三十岁时能独立做事,四十岁时能不迷惑,五十岁时知道上天的意旨,六十岁时能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。吾十有五的原文“子曰:吾十...

天降大任于斯人也全文 天降大任于斯人也原文

天降大任于斯人也全文  天降大任于斯人也原文

“天降大任于斯人也”的全文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能...

《滕王阁序》的全文是什么

《滕王阁序》的全文是什么

《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文。文章除少数虚词以外,通篇对偶。句法以四字句、六字句为多,对得整齐;又几乎是通篇用典,用得比较自然而恰当,显得典雅而工巧。那么《滕王阁序》的全文是什么呢?1、豫章故郡,洪都...

弟子规谨篇全文及翻译 弟子规谨篇的全文及翻译

弟子规谨篇全文及翻译 弟子规谨篇的全文及翻译

《弟子规》谨篇全文朝起早,夜眠迟。老易至,惜此时。晨必盥,兼漱口。便溺回,辄净手。冠必正,纽必结。袜与履,俱紧切。置冠服,有定位。勿乱顿,致污秽。衣贵洁,不贵华。上循分,下称家。对饮食,勿拣择。食适可,勿过则。年方少,勿饮酒。...

墨梅赏析 墨梅全文

墨梅赏析 墨梅全文

《墨梅》是元代诗人王冕创作的一首七言绝句,全诗内容为:我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。意思是:洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。它并不需...

《灞上秋居》的全文是什么

《灞上秋居》的全文是什么

《灞上秋居》生动地写出了古代文人为功名而挣扎的不堪情状,具有强大的艺术感染力。下面一起来看看《灞上秋居》的全文是什么?1、全文:灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何...

天将降大任于斯人全文翻译 天将降大任于斯人原文

天将降大任于斯人全文翻译 天将降大任于斯人原文

翻译孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被选拔。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他...

洛阳处天下之中全文翻译 洛阳处天下之中怎么翻译

洛阳处天下之中全文翻译 洛阳处天下之中怎么翻译

“洛阳处天下之中”的翻译是洛阳地处全国的中部。“洛阳处天下之中”出自《书洛阳名园记后》。《书洛阳名园记后》的文言文选节翻译:洛阳处于中国的中心,凭藉肴山与渑池的险阻,控制秦川和陇山的要冲,并且充当了赵、魏两地...

诗经桃夭全文翻译 诗经桃夭全文译文

诗经桃夭全文翻译 诗经桃夭全文译文

《国风·周南·桃夭》翻译桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平...

记承天寺夜游翻译全文及赏析 记承天寺夜游翻译赏析

记承天寺夜游翻译全文及赏析 记承天寺夜游翻译赏析

翻译元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步...

离骚翻译一句一译 离骚翻译全文

离骚翻译一句一译 离骚翻译全文

《离骚》节选一句一译:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;太岁在寅那年,正当新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名...

刘备托孤文言文翻译 文言文刘备托孤的全文翻译

刘备托孤文言文翻译 文言文刘备托孤的全文翻译

武三年春,先主(刘备)在永安病情加重,(于是)将诸葛亮召到成都,交代后事,(刘备)对诸葛亮说:“你的才能是曹丕的十倍,必能安定国家,终能成就大事。若嗣子可以辅佐的话就辅佐他,如果他不能成才的话你就自己称帝吧。”诸葛亮哭着说...

赤壁赋全文 赤壁赋全文原文

赤壁赋全文 赤壁赋全文原文

《赤壁赋》全文壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而...

雁门太守行翻译全文 雁门太守行译文

雁门太守行翻译全文 雁门太守行译文

《雁门太守行》翻译黑云压下城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。寒风半卷红旗,轻骑驰向易水边;天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起。为报答国君招纳重...

池上古诗全文翻译 《池上》古诗注释

池上古诗全文翻译 《池上》古诗注释

《池上》全文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。翻译:小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。《池上》古诗注释小娃:指小孩子。艇:船。...

论语全文及翻译赏析 论语全文及翻译赏析语音

论语全文及翻译赏析 论语全文及翻译赏析语音

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”孔子说:“直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏是最后落叶的。”赏析:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!子曰:“温故而知新,可以为师矣。”孔子说:“复习学过的知...

史记汲黯全文及翻译 汲黯直言进谏原文翻译

史记汲黯全文及翻译 汲黯直言进谏原文翻译

《史记·汲黯传》的译文:汲黯字长孺,他是濮阳县人。他的祖先曾受古卫国的国君恩宠。到了汲黯已经是第七代,世代都担任卿大夫之职。汲黯靠父亲保举,在孝景帝时期当上了太子洗马,因为人严正而被人敬畏。汲黯崇仰道家学说,治理...

弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文

弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文

《弟子规》信篇原文:凡出言,信为先。诈与妄,奚可焉。话说多,不如少。惟其是,勿佞巧。奸巧语,秽污词。市井气,切戒之。见未真,勿轻言。知未的,勿轻传。事非宜,勿轻诺。苟轻诺,进退错。凡道字,重且舒。勿急疾,勿模糊。彼说长,此说短。...