將進酒的全詩

《將進酒》

君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

將進酒的全詩

《將進酒》註釋

①將(qiāng)進酒:請飲酒。樂府古題,原是漢樂府短簫鐃歌的曲調。將,請。

②君不見:樂府詩常用作提醒人語。天上來:黃河發源於青海,因那裡地勢極高,故稱。

③高堂:房屋的正室廳堂。一說指父母,不合詩意。一作“床頭”。

④青絲:形容柔軟的黑髮。一作“青雲”。成雪:一作“如雪”。

⑤得意:適意高興的時候。

⑥樽:酒杯。一作“罇”。

⑦“天生”句:一作“天生我材必有開”,一作“天生我身必有財”,一作“天生吾徒有俊才”。

⑧千金:一作“黃金”。

⑨會須:應當,應該。

⑩岑夫子:岑勳,南陽人,李白好友。

⑪丹丘生:元丹丘,當時隱士,李白好友。

⑫杯莫停:一作“君莫停”。

⑬與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

⑭傾耳聽:一作“側耳聽”。

⑮鐘鼓饌(zhuàn)玉:形容富貴豪華的生活。鐘鼓,鳴鐘擊鼓作樂。饌玉,美好的飲食。饌,吃喝。玉,像玉一樣美好。此句一作“鐘鼓玉帛豈足貴”,一作“鍾精玉席豈足貴”。

⑯不復:一作“不用”,一作“不願”。

⑰寂寞:這裡是被世人冷落的意思。一作“死盡”。

⑱陳王:即曹植,因封於陳(今河南淮陽一帶),死後諡“思”,世稱陳王或陳思王。宴:舉行宴會。平樂(lè):觀名,漢明帝所建,在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。

⑲斗酒十千:一斗酒價值十千錢,極言酒的名貴。恣歡謔(xuè):盡情地娛樂歡飲。恣,放縱、無拘束。謔,玩笑。

⑳何為:為什麼。言少錢:一作“言錢少”。

㉑徑須沽取:那就應該買了來。徑須,乾脆、只管。徑,即、就。須,應當。沽,通“酤”,買或賣,這裡指買。取,語助詞,表示動作的進行。此句一作“且須沽酒共君酌”。

㉒五花馬:謂馬之毛色作五色花紋者,極言馬的名貴。一說唐代開元、天寶年間,上層社會講究馬的裝飾,常將馬鬣剪成花瓣形,剪成五瓣的稱五花馬。見《圖畫見聞志》。

㉓千金裘:珍貴的皮衣。

㉔“呼兒”句:《西京雜記》載,司馬相如初與卓文君還成都,家貧,曾用鷫鸘裘換酒。將,拿。

㉕爾:你。

《將進酒》翻譯

你可見黃河水從天上流下來,波濤滾滾直奔向大海不回還。

你可見高堂明鏡中蒼蒼白髮,早上滿頭青絲晚上就如白雪。

人生得意時要盡情享受歡樂,不要讓金盃空對皎潔的明月。

天造就了我成材必定會有用,即使散盡黃金也還會再得到,

煮羊宰牛姑且盡情享受歡樂,一氣喝他三百杯也不要嫌多。

岑夫子啊,丹丘生啊,快喝酒啊,不要停啊。

我為在坐各位朋友高歌一曲,請你們一定要側耳細細傾聽。

鐘樂美食這樣的富貴不稀罕,我願永遠沉醉酒中不願清醒。

聖者仁人自古就寂然悄無聲,只有那善飲的人才留下美名。

當年陳王曹植平樂觀擺酒宴,一斗美酒值萬錢他們開懷飲。

主人你為什麼說錢已經不多,你儘管端酒來讓我陪朋友喝。

管它名貴五花馬還是狐皮裘,快叫侍兒拿去統統來換美酒,與你同飲來消融這萬古長愁。

將進酒的全詩 第2張

《將進酒》創作背景

關於這首詩的寫作時間,說法不一。管士光《李白詩集新注》認為此詩當作於唐玄宗開元二十二年(734年)秋,當時李白應邀至嵩山元丹丘隱居之處,岑勳當時也在那裡,三人置酒高會,席間李白寫了此詩。鬱賢皓《李白集》認為此詩約作於開元二十四年(736年)前後。黃錫珪《李太白編年詩集目錄》系此詩於天寶十一載(752年)。一般認為這是李白天寶年間離京後,漫遊樑、宋,與友人岑勳、元丹丘相會時所作。

唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗招進京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒毀,於天寶三載(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。

此後,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶,又重新踏上了雲遊祖國山河的漫漫旅途。李白作此詩時距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。這一時期,李白多次與友人岑勳(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實現,常常借飲酒來發洩胸中的鬱積。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,於是滿腔不合時宜借酒興詩情,以抒發滿腔不平之氣。

《將進酒》賞析

《將進酒》是唐代大詩人李白沿用樂府古題創作的七言歌行。此詩思想內容非常深沉,藝術表現非常成熟,在同題作品中影響最大。詩人豪飲高歌,借酒消愁,抒發了憂憤深廣的人生感慨。詩中交織著失望與自信、悲憤與抗爭的情懷,體現出詩人強烈的豪縱狂放的個性。

全詩情感飽滿,無論喜怒哀樂,其奔湧迸發均如江河流瀉,不可遏止,且起伏跌宕,變化劇烈;在手法上多用誇張,且常以鉅額數詞修飾,既表現出詩人豪邁灑脫的情懷,又使詩作本身顯得筆墨酣暢,抒情有力;在結構上大開大闔,張弛有度,充分體現了李白七言歌行的豪放特色。

《將進酒》作者簡介

李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。

李白詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》三十卷。