張籍節婦吟賞析 節婦吟的全詩意思翻譯

賞析:《節婦吟寄東平李司空師道》是張籍創作的一首樂府詩,表面上是一首描繪男女情事的言情詩,實際是一首政治抒情詩,它表達了作者忠於朝廷、不被藩鎮高官拉攏、收買的決心,含蓄地表達了詩人的政治立場。

張籍節婦吟賞析 節婦吟的全詩意思翻譯

作品原文

節婦吟寄東平李司空師道

張籍

君知妾有夫,贈妾雙明珠。

感君纏綿意,系在紅羅襦。

妾家高樓連苑起,良人執戟明光裡。

知君用心如日月,事夫誓擬同生死。

還君明珠雙淚垂,何不相逢未嫁時。

譯文:你明知我已經有了丈夫,還偏要送給我一對明珠。我心中感激你情意纏綿,把明珠系在我紅羅短衫。我家的高樓就連著皇家的花園,我丈夫拿著長戟在皇宮裡值班。雖然知道你是真心朗朗無遮掩,但我已發誓與丈夫生死共患難。歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到你在我未嫁之前。

張籍節婦吟賞析 節婦吟的全詩意思翻譯 第2張

賞析

《節婦吟寄東平李司空師道》具有雙層面的內涵,在文字層面上,它描寫了一位忠於丈夫的妻子,經過思想鬥爭後終於拒絕了一位多情男子的追求,守住了婦道;在喻義層面上,它表達了作者忠於朝廷、不被藩鎮高官拉攏、收買的決心。全詩以比興手法委婉地表明態度,語言上極富民歌風味,對人物刻畫細膩傳神,為唐詩中的佳作。