蘭溪棹歌拼音 蘭溪棹歌古詩鑑賞

蘭溪棹歌(lán xī zhào gē)

liáng yuè rú méi guà liǔ wān ,

涼月如眉掛柳灣,

yuè zhōng shān sè jìng zhōng kàn 。

中山色鏡中看。

lán xī sān rì táo huā yǔ ,

蘭溪三日桃花雨,

bàn yè lǐ yú lái shàng tān 。

半夜鯉魚來上灘。

蘭溪棹歌拼音  蘭溪棹歌古詩鑑賞

《蘭溪棹歌》

唐·戴叔倫

涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看。

蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。

蘭溪棹歌拼音  蘭溪棹歌古詩鑑賞 第2張

譯文

一彎蛾眉月,對映著清冷的黑暗,低掛在水灣的柳梢上。越中水清如鏡,兩岸秀色盡映水底。

蘭溪在接連下了三天的春雨後,溪水猛漲,魚群竟在半夜中湧上了溪頭淺灘。

蘭溪棹歌拼音  蘭溪棹歌古詩鑑賞 第3張

賞析

《蘭溪棹歌》是唐代詩人戴叔倫創作的名篇。此詩描寫了春夜蘭溪江邊的山水美景和漁民的歡樂心情。前兩句是寫月光下的月、樹、河灣和倒映在水中的山,詩句寫得纖麗、秀氣;後兩句給人的感覺則全然不同,像是引用了民間流傳的物候語,朗朗上口,樸實無華,又令人置信地敘述一個事實:春雨一下,蘭溪江的魚就多起來了。前後詩句文筆雖然不同,卻協調地組合了一幅春江月夜圖。