【讀音】 táng yī pào dàn【釋義】 用糖衣裹著的炮彈。比喻腐蝕、拉攏,拉人下水的手段。【出處】 陳登科《風雷》第一部第49章:“不要中了敵人的糖衣炮彈,被人家拉過去。”【近義詞】甜言蜜語【反義詞】一塵不染【例句】 毒品猶如糖衣炮彈,不要貪圖一時之快,而失去一生的幸福。