相关注释的科普知识

碎金鱼文言文翻译及注释 碎金鱼的文言文翻译及注释

碎金鱼文言文翻译及注释 碎金鱼的文言文翻译及注释

碎金鱼文言文翻译:陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭...

木屑竹头文言文翻译及注释 木屑竹头文言文翻译和解释

木屑竹头文言文翻译及注释 木屑竹头文言文翻译和解释

在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。”生性聪慧敏捷,恭敬有礼,为...

智永退笔冢文言文翻译注释 智永退笔冢文言文翻译加注释大全

智永退笔冢文言文翻译注释 智永退笔冢文言文翻译加注释大全

没有《智永退笔冢》这篇文言文,只有《智永与“退笔冢”》,翻译:智永家住在吴兴永欣寺,他多年学习书法,一共有十瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几担重。来求取他的墨迹并请求写匾额的人多得象闹市,因为人多,他居住地方的门槛被踏出了...

望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴的故事

望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴的故事

原文:魏武行役,失汲道,军皆渴。乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水。乘此得及前源。翻译:魏武帝曹操率部远行军,找不到取水的路,士兵都很口渴。曹操于是便传令说:“前面有大片的梅树林子,梅子很多,味道甜...

冻儿文言文翻译注释 冻儿劝教文言文翻译

冻儿文言文翻译注释 冻儿劝教文言文翻译

艾子有个孙子,十岁左右,顽皮恶劣不爱学习,每次杖打他但不改变。艾子的儿子只有这个孩子,常常怕自己儿子不能承受棒打而被艾子打死,每次都哭着请求艾子饶恕。艾子说:“我这是因为你教子无方才这样啊!”敲打孙子更厉害。他的儿...

口技文言文翻译注释 口技原文

口技文言文翻译注释 口技原文

翻译京城里有个擅长表演口技的人。正赶上有户人家宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺高的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多宾客围绕着屏风而坐。一会儿...

过零丁洋诗词大意及注释 过零丁洋诗词大意和注释

过零丁洋诗词大意及注释 过零丁洋诗词大意和注释

《过零丁洋》翻译屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时;义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中。时运不济,山河破碎若风卷柳絮;境遇艰难,身世国运似雨打浮萍。当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧;如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不...

岳阳楼记文言文翻译及注释 岳阳楼记文言文翻译和注释

岳阳楼记文言文翻译及注释 岳阳楼记文言文翻译和注释

《岳阳楼记》翻译庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件...

马价十倍文言文翻译 马价十倍文言文翻译及注释

马价十倍文言文翻译 马价十倍文言文翻译及注释

有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是骏马。他拜见相马的专家伯乐说:"我有匹骏马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天...

吴起守信文言文翻译及注释 吴起守信原文及翻译

吴起守信文言文翻译及注释 吴起守信原文及翻译

《吴起守信》翻译:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好。约定回来就(一起)吃饭。”吴起说:“我在家等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友...

鹬蚌相争文言文翻译及注释 鹬蚌相争文言文翻译和注释

鹬蚌相争文言文翻译及注释 鹬蚌相争文言文翻译和注释

鹬蚌相争文言文翻译:赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会干涸而死。’河蚌也对鹬说...

宿建德江的意思和注释 宿建德江古诗的翻译和注释

宿建德江的意思和注释 宿建德江古诗的翻译和注释

意思:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。注释1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。2、移舟:划动小船。3、泊:停船靠岸。4...

兰亭集序注释 兰亭集序字词注释

兰亭集序注释 兰亭集序字词注释

《兰亭集序》注释永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。暮春:阴历三月。暮,晚。会:集会。...

琵琶行小序翻译及注释 琵琶行小序的翻译及注释

琵琶行小序翻译及注释 琵琶行小序的翻译及注释

翻译元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一...

石壕吏翻译及原文注释 石壕吏作者

石壕吏翻译及原文注释 石壕吏作者

翻译日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。...

嗟来之食文言文翻译及注释 嗟来之食文言文翻译及注释及启示

嗟来之食文言文翻译及注释 嗟来之食文言文翻译及注释及启示

翻译:齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头看着他,说:“我正因为不吃别...

杞人忧天文言文翻译及注释 杞人忧天文言文翻译和注释

杞人忧天文言文翻译及注释 杞人忧天文言文翻译和注释

翻译杞国有个人担忧天会塌下来,地会陷下去,自己的身体无处可藏,因而睡不着觉,吃不下饭。又有一个担忧那个怕天塌地陷之人的人,于是前去向他解释,说:“天是气的积聚,无处没有气。就像你弯腰挺身、呼气吸气,整天在天空中生活,为什...

河中石兽原文及翻译和注释 河中石兽的原文及翻译和注释

河中石兽原文及翻译和注释 河中石兽的原文及翻译和注释

《河中石兽》原文沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之...

雪梅古诗的意思注释及赏析

雪梅古诗的意思注释及赏析

翻译其一:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。其二:只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有...

迂公修屋文言文翻译注释 迂公修屋原文

迂公修屋文言文翻译注释 迂公修屋原文

翻译有一个姓迂的人,世人叫他迂公,他的性格吝啬。篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。一天,半夜下起了雨,屋子漏雨漏得像水柱,他的妻子和儿女们东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身,妻子一边大叫一边辱骂,妻子责骂他说:“...

蒹葭翻译全文及注释 蒹葭赏析

蒹葭翻译全文及注释 蒹葭赏析

《蒹葭》翻译河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流...

陈太丘与友期行注释 陈太丘与友期行谁写的

陈太丘与友期行注释 陈太丘与友期行谁写的

注释1、陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(今河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。2、期行:相约同行。期,约定。3、期日中:约定的时间是中午。日中,正午时分。4、舍去:不再等候就走了。舍,放弃。去,离开。5、乃至:(友人)才...

渡荆门送别翻译全文及注释 渡荆门送别赏析

渡荆门送别翻译全文及注释 渡荆门送别赏析

全文渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。翻译我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽...

韩信将兵文言文翻译 韩信将兵文言文翻译注释

韩信将兵文言文翻译 韩信将兵文言文翻译注释

《韩信将兵》文言文翻译:刘邦曾经和韩信闲谈各位将领有没有才能,(认为)他们各有高下。刘邦问道:“像我自己,能带多少士兵?”韩信说:“陛下不过能带十万人。”刘邦说:“那对你来说呢?”韩信回答:“像我,越多越好。”刘邦笑道:“统帅...

南辕北辙文言文翻译及注释 南辕北辙文言文翻译及注释及启示

南辕北辙文言文翻译及注释 南辕北辙文言文翻译及注释及启示

魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’注释:闻:听说。反:通假字,同“返”...