《桃夭》在結構上採用了重章疊句形式,每章的句式相同,都先以桃起興,只變換了幾個字,分別以花、果、葉兼作比喻,表面上沒有變化,實際上詩中的寓意也在漸次變化,花、果、葉正好對應了桃花的生長過程,三次變換比興,勾勒出男婚女嫁、婚姻和順美滿的景象。
《桃夭》的全文
《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。
《桃夭》的譯文
桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。