相关田家翻译的科普知识

《田家》的原文和翻译是什么

《田家》的原文和翻译是什么

《田家》是唐代诗人聂夷中所作的一首讽喻诗。诗人的写作目的就在于揭露封建统治者残酷剥削底层农民的黑暗现实,此诗在民间广为流传。那么《田家》的原文和翻译是什么呢?1、原文:父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已...

田猎之获文言文及翻译 田猎之获的译文

田猎之获文言文及翻译 田猎之获的译文

《田猎之获》文言文节选:齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里。惟其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。非独猎也...

陈涉世家翻译一句一译 陈涉世家翻译一句一译注释

陈涉世家翻译一句一译 陈涉世家翻译一句一译注释

陈胜,是阳城人,字涉。吴广,是阳夏人,字叔。陈胜年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。”一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的...

归园田居五首其一翻译 归园田居其五原文及翻译

归园田居五首其一翻译 归园田居其五原文及翻译

《归园田居·其一》翻译:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。错误地陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。我愿到南边的原野里去开...

四时田园杂兴翻译和译文 四时田园杂兴的翻译和译文

四时田园杂兴翻译和译文 四时田园杂兴的翻译和译文

《四时田园杂兴》的翻译:新建造的场院的地面像镜子一样平坦,家家户户都趁着霜后的晴天打稻子。农民欢笑歌唱着,场院内传入如雷鸣响动的声音,农民们一整夜都在挥舞连枷打稻子,响声一直到天亮。《四时田园杂兴》的原文新筑场...

齐田氏祖于庭翻译 齐田氏祖于庭原文翻译

齐田氏祖于庭翻译 齐田氏祖于庭原文翻译

齐国贵族田氏,出行前在厅堂设宴祭祀路神,宴饮的宾客有上千人。宴席上有敬献鱼和大雁的,田氏看了,于是感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来享用。”所有食客高声附和。一个年龄十二岁姓鲍的小孩,在幕僚中排列...

四时田园杂兴题目意思翻译 四时田园杂兴题目的意思翻译

四时田园杂兴题目意思翻译 四时田园杂兴题目的意思翻译

“四时田园杂兴”中的四时指的是春、夏、秋、冬四个季节,田园指的是农村生活,杂兴指的是有感而发的诗篇。而整个题目的意思是,关于春、夏、秋、冬四个不同季节时的农村的随感。《四时田园杂兴·其二十五》宋代:范成大梅子...

放翁家训翻译 放翁家训翻译大全

放翁家训翻译 放翁家训翻译大全

《放翁家训》翻译:才思敏捷的孩子,是最容易学坏的。倘若出现这样的情况,做长辈的应当把它看作忧虑的事,不可把它看作可喜的事。一定平常要加以约束和管教,让他们多熟读儒家经典,训导他们做人一定要宽容、厚道、恭敬、谨慎,不...

景帝时田叔为鲁相文言文翻译 景帝时田叔为鲁相翻译

景帝时田叔为鲁相文言文翻译 景帝时田叔为鲁相翻译

“景帝时,田叔为鲁相”翻译::景帝认为田叔很贤能,将他任为鲁国丞相。语句出自《史记·田叔列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,为《史记》中的第四十四篇列传。是田叔的单人传记,传中亦略微提及田叔的后代田仁及田仁之友...

四时田园杂兴其31的意思翻译 翻译四时田园杂兴其31

四时田园杂兴其31的意思翻译 翻译四时田园杂兴其31

《四时田园杂兴六十首》是南宋诗人范成大所作的一组大型田园诗。其三十一首的全诗内容为:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。意思是:白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家...

四时田园杂兴原文及翻译 四时田园杂兴的原文及翻译是什么

四时田园杂兴原文及翻译 四时田园杂兴的原文及翻译是什么

《四时田园杂兴》的原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天出家门,去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男女都有各自的家务劳动。小孩子虽然不懂得耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。《...

田登为郡守的文言文翻译 田登为郡守的文言文翻译及注释

田登为郡守的文言文翻译 田登为郡守的文言文翻译及注释

翻译:田登担任一个郡的太守,他对别人触犯他的名字感到愤怒,触犯的人必须要用鞭子抽,于是整个郡的老百姓都把"灯"叫做"火"。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:"本郡依照惯例放火三天。"谚语说:"只许州官...

四时田园杂兴翻译文 四时田园杂兴的翻译文

四时田园杂兴翻译文 四时田园杂兴的翻译文

《四时田园杂兴》的翻译:正是梅子金黄、杏子肥硕的季节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽,正在结籽。夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。《四时田园杂兴》宋代:范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白...

汝有田舍翁文言文翻译 汝有田舍翁文言文翻译是什么

汝有田舍翁文言文翻译 汝有田舍翁文言文翻译是什么

“汝有田舍翁”的翻译:有一个乡村老人。“汝有田舍翁”是出自《贤弈篇·应谐录》。《贤弈篇·应谐录》原文:有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”、“乎”。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦管临朱,书一画,训曰“一字”;书二画...

王蓝田食鸡子文言文翻译 王蓝田性急文言文翻译

王蓝田食鸡子文言文翻译 王蓝田性急文言文翻译

《王蓝田性急》的文言文翻译:王蓝田的性子很急。有一次吃鸡蛋,用筷子扎鸡蛋,没有扎中,就十分愤怒,举起鸡蛋,扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他就从席上下来用木屐踩鸡蛋,又没有踩到。他愤怒极了,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了...

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文

《王蓝田性急》文言文译文:王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲...

归园田居其一翻译 归园田居其一的翻译

归园田居其一翻译 归园田居其一的翻译

归园田居其一翻译:少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余...

《田家元日》的原文和翻译是什么

《田家元日》的原文和翻译是什么

《田家元日》是唐朝诗人孟浩然所作的五言律诗,诗人借诗抒情,隐隐透露了不甘隐居躬耕的心情。那么《田家元日》的原文和翻译是什么呢?1、原文:昨夜斗回北,今朝岁起东。我年已强仕,无禄尚忧农。桑野就耕父,荷锄随牧童。田家占...

宋陈谏议家劣马翻译 宋陈谏议家劣马翻译文言文翻译

宋陈谏议家劣马翻译 宋陈谏议家劣马翻译文言文翻译

翻译:宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,没人能驾驭,踢伤咬伤人很多次了。一天,他走进马厩,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说是陈尧咨把马卖给商人了。谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里的仆人还不...

四时田园杂兴意思翻译其三十一 四时田园杂兴其三十一翻译

四时田园杂兴意思翻译其三十一 四时田园杂兴其三十一翻译

白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。《四时田园杂兴·其三十一》是南宋诗人范成大退居家乡后写的田园诗,展现了农家夏忙时的劳动场面,同时也...

渭川田家翻译及赏析 渭川田家是一首什么诗

渭川田家翻译及赏析 渭川田家是一首什么诗

《渭川田家》的翻译:斜阳照在村墟篱落,放牧的牛羊回到了深深的小巷。村中一位老叟,拄着拐杖倚靠在柴门前。等候放牧晚归的牧童。吐穗华发的麦地里,传来野鸡的阵阵呜叫声。桑树上桑叶稀疏,蚕儿就要吐丝。从田里归来的农夫扛...

王蓝田食鸡子文言文翻译 王蓝田食鸡子文言文的翻译

王蓝田食鸡子文言文翻译 王蓝田食鸡子文言文的翻译

译文:王蓝田性情急躁。他曾经吃鸡蛋,拿筷子扎鸡蛋,没成功,便勃然大怒,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上不停地旋转,没有停下来。他又从席上下来用鞋齿踩,又没成功。愤怒至极,又从地上捡起鸡蛋,放入口中,咬破鸡蛋后就吐掉。王羲之听说...

农夫耕田文言文翻译 农夫耕田的文言文翻译

农夫耕田文言文翻译 农夫耕田的文言文翻译

《农夫耕田》的翻译:农民在农田里耕种,喘几口气后才挥一下锄头。路过的行人看见了,便讥笑农民,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这亩田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的...

田子为相三年归休文言文翻译 田子归休的译文

田子为相三年归休文言文翻译 田子归休的译文

“田子为相,三年归休”的意思:田子做宰相,三年后回家休假。“田子为相,三年归休”出自文言文《田子为相》,全文刻画了一位教子有方、深明大义、品德高尚的母亲形象,表现出为官不贪、忠于国家才能真正尽孝的思想。《田子为相...