泰坦尼克號主題曲的翻譯是什麼

《泰坦尼克號》是美國二十世紀福斯電影公司、派拉蒙影業公司出品愛情片,由詹姆斯·卡梅隆執導,萊昂納多·迪卡普里奧、凱特·溫斯萊特領銜主演。主題曲是《My Heart Will Go On》,下面一起看看泰坦尼克號主題曲的翻譯是什麼?

泰坦尼克號主題曲的翻譯是什麼

1、《My Heart Will Go On》翻譯中文是《我心永恆》歌詞如下:

每個晚上在我的夢裡面,

我看見你,我感覺到你,

因為這樣我感覺到你的永恆

雖然我們相隔遙遠,

你的到來顯示你的永恆。

那麼近,那麼遠,

無論你在哪裡,

我都相信

心是永恆的,

你再一次把門開啟,

你再這裡,在我的心裡,

我的心會永恆。

愛把我們打動一次,

會持續整個生命,

不會放開直到我們變成一個,

愛是當我愛上你

我把握的真實的一次,

自我的生命裡我們會永恆。

你再這裡,

沒有東西使我恐懼,

我知道

我的新會永恆

我們會這樣一直下去,

你在我心裡是平安的

我的心會永恆。

2、英文原版歌詞:《My Heart Will Go On》

Every night in my dreams

I see you,I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have come to show you go on

Near。。。far。。。

Wherever you are

I believe

That the heart does go on

Once more you open the door

And you're here in my heart

And my heart will go on and on

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let go till we're one

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life we'll always go on

You're here

There's nothing I fear

And I know

That my heart will go on

We'll stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on and on

3、《My Heart Will Go On》是1998年的第79屆奧斯卡獎上獲得了最佳原創歌曲獎。本曲由韋爾·傑寧斯填詞,詹姆斯·霍納作曲,並由加拿大歌手席琳迪翁演唱,1997年12月8日發行。

關於泰坦尼克號主題曲的翻譯是什麼相關內容就介紹到這裡了。