相关译文的科普知识

蚊子和狮子翻译 蚊子和狮子翻译译文

蚊子和狮子翻译 蚊子和狮子翻译译文

蚊子飞到狮子面前,对他说:“我不怕你,你并不比我强。要说不是这样,你到底有什么力量呢?是用爪子抓,牙齿咬吗?女人同男人打架,也会这么干。我比你强得多。你要是愿意,我们来较量较量吧!”蚊子吹着喇叭冲过去,专咬狮子鼻子周围没有...

宋定伯捉鬼小古文翻译 宋定伯捉鬼小古文译文

宋定伯捉鬼小古文翻译 宋定伯捉鬼小古文译文

翻译南阳地方的宋定伯年轻的时候,(有一天)夜里走路遇见了鬼,又问道:“谁?”鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他说:“我也是鬼。”鬼问道:“你要到什么地方去?”宋定伯回答说:“要到宛市。”鬼说:“我也要到宛...

人不知而不愠的意思翻译 人不知而不愠的译文

人不知而不愠的意思翻译 人不知而不愠的译文

人不知而不愠的意思:人家不了解我,我也不怨恨、恼怒。该句出自《论语·学而》,《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。“人不知而不愠”的原文子曰:“学而时...

岑参的《逢入京使》译文是什么

岑参的《逢入京使》译文是什么

《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。那么岑参的《逢入京使》译文是什么呢?1、译文:向东遥望长安家园路途遥远,思...

卖油翁的译文 卖油翁的翻译

卖油翁的译文 卖油翁的翻译

译文康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了...

与顾章书翻译 与顾章书译文

与顾章书翻译 与顾章书译文

《与顾章书》翻译我刚过去的一个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。很多峭壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐...

岳阳楼记翻译越短越好 岳阳楼记译文

岳阳楼记翻译越短越好 岳阳楼记译文

《岳阳楼记》翻译庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件...

劝学翻译 劝学的译文

劝学翻译 劝学的译文

《劝学》翻译君子说:学习不可以半途而止。靛青是从蓼蓝草里提炼出来的,却比蓼蓝草还要青;冰是由水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了。即使又被...

古诗山行的意思 古诗《山行》的译文

古诗山行的意思 古诗《山行》的译文

《山行》是唐代诗人杜牧创作的一首诗,全诗内容为:远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。该诗是杜牧秋天登寒山时所作。全诗意思是:弯曲的石头小路伸至深秋的山巅,在白云升腾的地方隐约有几户人家...

听颖师弹琴译文及赏析 听颖师弹琴翻译及赏析

听颖师弹琴译文及赏析 听颖师弹琴翻译及赏析

译文犹如一对亲昵的小儿女轻言细语,卿卿我我聚两个俏冤家暗叙哀曲。豪放得如风展旗是谁正高歌引吭,有勇士似电掣马挥长剑杀敌擒王。又转成浮云依依柳絮起无根无蒂,没奈何圆天茫茫道路迷宕东宕西。叽叽啾啾分明是烟霞中羽...

七律长征翻译 七律长征译文

七律长征翻译 七律长征译文

《七律·长征》翻译:红军不怕远征的艰难险阻,只把历经千山万水的艰难困苦看作是平常的事。五岭山脉高低起伏,绵延不绝,可在红军眼里却像翻腾的细小波浪;乌蒙山高大雄伟,气势磅礴,在红军看来,不过像脚下滚动的泥丸。金沙江两岸...

送杜十四之江南翻译及赏析 送杜十四之江南译文

送杜十四之江南翻译及赏析 送杜十四之江南译文

《送杜十四之江南》翻译:荆州和吴郡是接壤的水乡,你离去的时候春天的江水正渺渺茫茫。太阳将要落山,远行的小船将要停泊在何处?抬眼向天的尽头望去,真让人肝肠寸断忧伤至极。《送杜十四之江南》赏析:这是一首送别诗。揆之...

秋思张籍译文及注释 秋思张籍翻译及注释

秋思张籍译文及注释 秋思张籍翻译及注释

译文:客居洛阳城中,秋风惹人相思。想写一封家信,只是思绪万端,匆匆忙忙之间,如何写进情感?信差刚要上路,却又被我叫住。打开信封细看,是否还有遗漏。注释:1、家:一作“归”。意万重:形容思绪万千。2、行人:指送信的人。3、开封:把...

韩诗外传孔子观于周庙译文 韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译

韩诗外传孔子观于周庙译文 韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译

《韩诗外传》孔子观于周庙译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具,孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这是用来给宽待赦免的人坐的器具。”孔子说:“我听说宽待赦免的坐具,空着时会倾斜,...

雁门太守行翻译全文 雁门太守行译文

雁门太守行翻译全文 雁门太守行译文

《雁门太守行》翻译黑云压下城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。寒风半卷红旗,轻骑驰向易水边;天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起。为报答国君招纳重...

观书有感翻译 观书有感译文

观书有感翻译 观书有感译文

其一:半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为什么那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。其二:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨...

《白雪歌送武判官归京》译文是什么

《白雪歌送武判官归京》译文是什么

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。下面一起来看看《白雪歌送武判官归京》译文是什么?1、原文:...

闻武均州报已复西京翻译及赏析 闻武均州报已复西京译文

闻武均州报已复西京翻译及赏析 闻武均州报已复西京译文

《闻武均州报已复西京》翻译:武巨将军虽老但仍英勇豪迈,收复西京捷报昨夜传来。金人痴心妄想要永占中原,哪里知道上天永佑我大宋兴泰。大宋列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。可以料想明年寒食祭扫宋先帝陵墓的...

王僧虔诫子文言文翻译 王僧虔诫子译文

王僧虔诫子文言文翻译 王僧虔诫子译文

《王僧虔诫子》翻译:王僧虔曾经有信告诫儿子说:“官舍里也有年少就负有美好声誉,不到20岁就超越清贵官级的人。目前(我们)王家门中,优秀的弟子犹如龙凤,低劣的弟子犹如虎豹。(可是)失去祖先的荫庇之后,哪里(有)龙虎的称谓呢?何况我...

愿及未填沟壑而托之翻译 愿及未填沟壑而托之译文

愿及未填沟壑而托之翻译 愿及未填沟壑而托之译文

翻译:虽然还小,希望趁我还没入土就托付给您。“愿及未填沟壑而托之”出自《触龙说赵太后》,本文写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子...

酬乐天扬州初逢席上见赠译文 酬乐天扬州初逢席上见赠翻译

酬乐天扬州初逢席上见赠译文 酬乐天扬州初逢席上见赠翻译

译文:在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。沉船的旁边正有千艘船驶过,病树的前头却也是万木争春。今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精...

《孟母断机》原文以译文是什么

《孟母断机》原文以译文是什么

《孟母断机》是战国时期的一个故事,见于西汉·刘向《古列女传·母仪·邹孟轲母》,是著名的儿童励志故事之一,流传广泛。那么《孟母断机》原文以译文是什么呢?1、原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教。...