至於怨誹之多則固前知其如此也翻譯 至於怨誹之多意思

“至於怨誹之多,則固前知其如此也”的翻譯:以至於其他人對我那麼多的怨恨和誹謗,那本來就是我預料之事。語出宋代王安石回給司馬光的《答司馬諫議書》一文中,原文節選為:”舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為徵利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至於怨誹之多,則固前知其如此也”。

至於怨誹之多則固前知其如此也翻譯 至於怨誹之多意思

節選翻譯

效法上任皇帝的賢明政治,用來興辦好事,革除弊端,這不是惹是生非;替國家理財政,這不是搜刮錢財;駁斥錯誤言論,責難奸佞小人,這不是拒聽意見。以至於怨恨和誹謗的如此之多,那本來就預料到它會如此的。

至於怨誹之多則固前知其如此也翻譯 至於怨誹之多意思  第2張

《答司馬諫議書》簡介

《答司馬諫議書》節選自北宋文學家王安石《臨川先生文集》。篇中對司馬光加給作者的“侵官”、“生事”、“徵利”、“拒諫”、“怨謗”五個罪名逐一作了反駁。

至於怨誹之多則固前知其如此也翻譯 至於怨誹之多意思  第3張

同時,王安石還在文中批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。言辭犀利,針鋒相對,是古代的駁論名篇之一。